|
|
|
|
Barbara Lexa, geboren 1967 in München. Seit 1989 freischaffende Musikerin und Mundart-Kabarettistin und Texterin. 2005 erschien das Buch Melodisch, Magisch, Mundart! passend zum damaligen Oa-Frau-Programm. 2007 ersang sie sich den 1. Platz beim Wolfratshauser Bavarian Music Award, 2008 den 2. Platz beim Geretsrieder Liedermacherfestival. Seit 2008 ist sie gemeinsam mit Ehemann Rupert Frank (u.a. Autor der Biblischen Geschichten auf boarisch) als Mundartissimo auf der Bühne. Die Autorin lebt mit ihrer Familie in Wolfratshausen. PRESSESTIMMEN: »...Im Stil von Michl Ebauers Erzählung über die „Bairische Weltgschicht“ hat Lexa alte Märchen übersetzt und gab auch davon ein Kostprobe: „Am Kaiser sei neis Gwand“. Und hier tat sich ein weiteres ihrer Talente auf: Sie trägt ihre Dichtkunst mit einer schauspielerischen Inbrunst und Hingabe vor, die den Zuhörer wie ein kleines Kind bei der Märchenstunde verzückt lauschen lässt...« Miesbacher Merkur »...Frech und witzig in unverfälschtem bairischen Dialekt erzählt Barbara Lexa Märchen, die man alle schon gehört hat, aber so wie die Liederschreiberin „As Dornrösal“ verfasst hat, hören selbst Erwachsene höchst aufmerksam zu...« Isar-Loisachbote |
Pressemeldungen Barbara Lexa und Rupert Frank überraschen mit einer im wahrsten Sinne des Wortes märchenhaften Fortsetzung. Bayernweit einzigartig ist ihr neues Projekt Märchen auf Boarisch, welches als Buch und Hörbuch auf CD erschien. Vieles wurde bereits mit Erfolg „bajuwarisiert“: Opern, die Nibelungen und sogar Asterix und Obelix. Die guten alten Märchen nahm sich die Mundart-Kabarettistin Barbara Lexa bereits 2009 im ersten band vor. Ihre lebendig verfassten Märchen in bairischer Mundart, sowie ihre spürbare Liebe zu Dialekt, Versmaß und Sprachspielereien machen Altbekanntes zum neuen Genuss. Im Mai 2011 erschien Band 2 der erfolgreichen Märchen auf Boarisch. Mit von der Partie ist Ehemann Rupert Frank, eigene Reime beisteuert. Märchen und Geschichten mit viel Hintersinn aus Deutschland, Serbien, Litauen und dem Orient sind im Band 2 auf mundartige Weise vereint. Liebevolle Illustrationen von barbara Lexa und das Hörbuch direkt im Einband machen die Märchen auf Boarisch zu einem bairisch-humorvollen Erlebnis der besonderen Art für Jung und Alt, Bayern und Nichtbayern. Barbara Lexa, Märchen auf Boarisch Band 1, als Buch (10,- EUR + Versand) und Hörbuch-CD (15,- EUR + Versand) exklusiv beim Barbara Lexa Verlag. Band 2 mit integriertem Hörbuch (15,- EUR + Versand). PRESSESTIMMEN: Der Isar-Loisachbote brachte am 14. Mai 2011 einen Bericht über Band 2. Die SZ schrieb am 30. August über die Märchen auf Boarisch, Band 1. Hier kommen Sie zum Artikel im Münchner Merkur vom 28. Mai 2010 Im Rundbrief des FBSD erschien dieser Artikel. »...Barbara Lexa hat...am Samstag Abend vor vollem Saal wieder einmal gezeigt, wie feinsinnig-feinfühlig, ja wie lyrisch die bairische Sprache auch sein kann...durch ihre hervorragend und witzig übersetzten Märchen, wie das vom „Dornreserl“ oder den drei freien Wünschen...« Geretsrieder Merkur
|
|
Copyright © Barbara Lexa 2010-2012
| |